They will kick the can down the bucket
Posted: October 12, 2019 Filed under: Uncategorized | Tags: expressions, humor, kick the bucket, kick the can down the road, language, malaphor, malaphors, words Leave a commentThe speaker was talking about whether the EU would give England another extension on Brexit, and that more than likely an extension would be approved. This is a mashup of “kick the can down the road” (to postpone or defer a definitive action) and “kick the bucket” (to die). “Kick” is the common word here, and “cans” and “buckets” are similar objects which probably led to the mixup. I can’t help think that also the “ck” sound might have muddied the mental waters. A big thanks to Nate Shand for uttering this one and then allowing me to share it with the malaphor world.
They have their backs up against the corner
Posted: September 27, 2019 Filed under: Uncategorized | Tags: back against the wall, back up, backed into a corner, expressions, humor, language, malaphor, malaphors, Trumpnro, words, Yamiche Alcindor Leave a commentMSNBC commentator Yamiche Alcindor uttered this one when talking about the White House after Pelosi’s impeachment announcement. This is a near perfect congruent conflation of “backed into a corner” and “back to the wall”, both meaning to be in a high-pressure situation with no escape. “Back up” (to obstruct) might also be in the mix, given the recent news. A big thanks to David Stephens for hearing this one and passing it on!
Let’s put this horse to bed
Posted: September 4, 2019 Filed under: Uncategorized | Tags: horse, humor, language, malaphors, put a horse out to pasture, put it to bed, words Leave a commentThe speaker and his co-worker were talking about a situation that they didn’t need to talk about anymore. In order to signal it was time to wrap things up the speaker said “Let’s put this horse to bed.” This is a nice congruent conflation of “put (something) to bed” and “put a horse out to pasture”, meaning to finish or retire something. Perhaps the speaker dredged up in his mind the Godfather scene with the horse head in bed. That certainly finalized things. A big thanks to Joel for actually unintentionally uttering this one and sending it in.
I’m going to hang low at home today
Posted: August 26, 2019 Filed under: Uncategorized | Tags: expressions, feeling low, hang out, humor, language, lay low, malaphors, words Leave a commentThe speaker was not feeling well and uttered this nice mixup. It is a conflation of “hang out” (to engage in some some frivolous time wasting) and “lay low” (to be hidden or inconspicuous). “Feeling low” (feeling ill or sad) is probably also in the mix, considering the context. A big thanks to David Barnes for hearing this one and passing it on.
They put me through hoops and ladders
Posted: August 19, 2019 Filed under: Uncategorized | Tags: Chutes and Ladders, expressions, humor, jump through hoops, language, malaphors, put me through the ringer, words Leave a commentOne day you might be on the other side of the stick
Posted: August 2, 2019 Filed under: Uncategorized | Tags: Bob Phillips, Common Cause, expressions, humor, language, malaphor, other side of the coin, short end of the stick, The Guardian, words Leave a commentBob Phillips, state director of the advocacy group Common Cause, uttered this one to The Guardian. Here is the full quote to give you context:
“Unfortunately, the Democrats, some of them will say, ‘We can’t wait to win in 2020, take it back and gerrymander the hell out of them’,” said Phillips. “Now, that’s not what I want, but it’s out there, and it’s playing in the minds of the majority party. If you are the majority party and you don’t do reform, one day you might be on the other side of the stick.”: https://www.theguardian.com/us-news/2019/jul/27/us-supreme-court-2020-election-gerrymandering.
This is a mashup of “other side of the coin” (opposite aspect of something) and “short end of the stick” (unequal outcome of a deal that results in a disadvantage). Ends and sides must be the reason for this mental scramble. A big thanks to Barry Eigen for spotting this one.
You won’t get the other side of the stick if you buy the book of books on malaphors, “He Smokes Like a Fish and other Malaphors”, available on Amazon today! https://www.amazon.com/dp/0692652205
They’re not holding any punches
Posted: July 29, 2019 Filed under: Uncategorized | Tags: Ayman Mohyeldin, expressions, humor, language, malaphor, MSNBC, not holding back, not pulling any punches, Trump, words Leave a commentAyman Mohyeldin on MSNBC uttered this one when he was talking about Trey Gowdy and Republicans criticizing Democrats and Mueller’s testimony. It is a congruent conflation of “not holding back” and “not pulling any punches”, both meaning to act without restraint or limitations. The congruent conflation to me is the purest form of a malaphor. The speaker is thinking of the correct idiom but there are other idioms that mean the same thing swirling in the brain. A big thanks to Frank King for hearing this subtle but classic malaphor. @AymanM
He put his lead foot in his mouth
Posted: July 15, 2019 Filed under: Uncategorized | Tags: expressions, humor, Joe Biden, language, lead foot, malaphor, put his foot in his mouth, words Leave a commentThe speaker was discussing Biden’s recent bragging about working with segregationists and uttered this malaphor. It is a mashup of “to put (one’s) foot in “one’s” mouth” (unintentionally say something foolish) and “have a lead foot” (tend to speed when driving). “Go over like a lead balloon” (utter failure) might also be in the mix, as it seems to fit in context. This one reminds me of the famous malaphor uttered by Ann Richards at the 1988 Democratic Convention, when she referred to George H.W. Bush as someone who “was born with a silver foot in his mouth”. Check that one out in my website at https://malaphors.com/politics/. A big thanks to John Kooser for uttering this one and unabashedly submitting it!







Recent Comments