Hold your jets!

This malaphor was spoken by a dad who was telling his son to stop messing with the car radio.   After blurting it out he immediately knew to contact the Malaphor King.  This is a mash up of “hold your horses” and “cool your jets”, both meaning to slow down or control one’s excitement.


That’s water under the dam

This is a commonly used malaphor,  blending two idioms – “water under the bridge” and “water over the dam” – that contain the same word (water) and have the same meaning (past and unchangeable events).   Add two words that both describe direction (over and under), and two structures that are in or over water (dams and bridges) and you get a subtle  mix-up.   I have posted a few similar malaphors – see “that’s water over the bridge” (8/4/12) and “that’s just blood under the bridge” (11/9/12).   Many thanks to John Costello for this one.


It’s time to take the bull by the tail

This visual mash-up mixes “take the bull by the horns” (confront an issue openly) with probably “has the world by the tail” or “has a tiger by the tail”.   Heads and tails are part of the confusion, and I don’t think either end is preferable.  Thanks to Joseph Newcomer for sending this one to me!

https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSvKU6HQtg6q_qWi9-ktO0cVHgk8BYyZCwDG5xIRAeakDnOqTTRiQ


She went off into tangents

This one was uttered by a daughter describing her teacher to her mother.  It is a mash up of “off on a tangent” and ” off into space”.  As “my ol’ pal” notes, being “off target” might also play in the mix here.   Thanks to Frances for this one!

English: law of tangents - sketch.

English: law of tangents – sketch. (Photo credit: Wikipedia)


That’s the cat calling the kettle black

This is a mash up of “the pot calling the kettle black” and “cat calls”.  Let’s also throw in black cats for good measure, and maybe “cattle calls”?  Pot and cat are three letter words ending in t, another possible cause for confusion.  Thanks to Kimberly for providing this gem.

Black Cat Portrait

Black Cat Portrait (Photo credit: Georgo10)


He got kind of thrown into the gauntlet

Taken by James Santelli, Neon Tommy. September...

Taken by James Santelli, Neon Tommy. September 24, 2011. (Photo credit: Wikipedia)

This is another great one from the sports world.  At the NFL combine, Matt Barkley of USC had this to say about former USC QB Marc Sanchez:

“He got kind of thrown into the gauntlet in New York.”

This is a mash-up of “thrown into the fire” and “run the gauntlet”. Thanks to Gerry for this beauty, approaching “the master” level.

http://espn.go.com/blog/new-york/jets/post/_/id/20940/barkley-will-learn-from-sanchez-experiences


Life is not all guns and roses

A big thank you to Meesy for sending this one to me.  She stated that her husband lectured her daughter that “life is not all guns and roses”.  This is a mash up of “a bed of roses” (a peaceful and easy life), “days of wine and roses” (prosperous and happy time) and the band Guns N’ Roses.   The statement on its face might not be correct these days considering there are an estimated 875 million guns in the world (with about 275 million of them in the United States).   Welcome to the jungle.

Guns 'n' Roses

Guns ‘n’ Roses (Photo credit: s i n h a)


That would be a tough nut to swallow

This clever congruent conflation is a blend of “tough nut to crack” and “bitter pill to swallow”, both referring to hard things to do.  Both also contain four words, and both involve actions.   And of course a tough nut is always hard to swallow,
right?  A big shout out to Susan E for sending me this one that she heard her husband utter last week.


Every tree has a silver lining

The speaker was obviously meaning to say “every cloud has a silver lining”, but where did the tree come from?  Possibly he was thinking of a silver maple, those messy trees that every yard seems to have.  Or, as my “ol pal” suggests, the word “sliver” instead of “silver” floated up in the brain soup, suggesting wood.   “Barking up the wrong tree” also might have been in the mix, even though the meaning is not remotely close to the intended meaning.  Any other suggestions out there?   Thanks to Art for sending this one to the site.


The possibilities are mindless

This is another beauty contributed by Cicely.  It is a mix of “possibilities are endless” and “mind boggling” I think.  Or perhaps it describes which Stooge you prefer.