Posted: November 27, 2013 Filed under: Uncategorized | Tags: expressions, humor, language, malaphors, Murder She Wrote, television, trial and error, trial by fire, wordplay, words
This might be another “freudian slip malaphor” (see “I have nothing to hide but the truth”), when considering it was spoken by a physician. This is a mash up of “trial by fire” (ability to perform under pressure) and “trial and error” (trying repeatedly for success). It’s also the title of a “Murder She Wrote” and a “Star Trek: Deep Space Nine” episode. Who knew? Thanks to Barry Eigen for sending in this gem.
Posted: August 27, 2013 Filed under: ANIMALS, cry, fish, milk | Tags: blended idioms, Don Draper, don't cry over spilled milk, expressions, humor, language, Mad Men, malaphors, mixed idioms, plenty of fish in the sea, television, words
Don Draper of Mad Men works on Madison Avenue (Photo credit: Wikipedia)
This beauty, a mash up of “no use crying over spilled milk” (don’t be unhappy about things that already happened and cannot be changed) and “there are plenty of fish in the sea” (other choices), was spoken by the character Don Draper
in the tv show Mad Men
(Season 4, episode 7 – “the Suitcase
“). After Peggy talks to her boyfriend on the phone, she tells Don that she thinks she just broke off the relationship. Don replies with this malaphor. A big thanks to John Costello for spotting this one.
Posted: August 9, 2013 Filed under: hunch | Tags: blended idioms, Chordettes, conflation, congruent conflation, Dick Clark, have a hunch, have a sneaking suspicion, humor, language, malaphors, mixed idioms, television, words
Publicity photo of American Bandstand host Dick Clark. (Photo credit: Wikipedia)
This congruent conflation mixes “I had a sneaking suspicion” and “I had a hunch”, both meaning to have a feeling or premonition. This beauty was found by Laszlo Veres on a You Tube video of an old Dick Clark Bandstand show. Dick was interviewing the Chordettes (Lollipop) and you can hear the malaphor at 3:21 of the video:
Posted: March 13, 2013 Filed under: WORD BLENDS | Tags: 30 Rock, Alec Baldwin, blended idioms, expressions, hogwash, humor, Jack Donaghy, language, malaphors, mixed idioms, poppycock, television, words
Jack Donaghy (Photo credit: Wikipedia)
This word blend malaphor was uttered on the t.v. show 30 Rock by Alec Baldwin’s character, Jack Donaghy. In fact, it was the title (Hogcock!) of the first part of the one hour series finale. It is a blend of “hogwash” and “poppycock”, as the character says.