He’s paid his time

Ali Velshi on MSNBC was talking about pardons, and those who should be pardoned. He then uttered this nice congruent conflation of “done (one’s) time” and “paid (one’s) dues/debts”, both meaning to have served a sentence. A tip of the Santa hat to Frank King for hearing this one and sending it in.

On your back heels

Ali Velshi, subbing for Rachel Maddow on her show, uttered this one.  It is a mashup of “set back on (one’s) heels” (surprise or shock) and “on your back foot” ( in a position of disadvantage, retreat).  Another tip of the hat to Frank King for hearing this one.

If you like this pundit malaphor, check out my latest book, “Things Are Not Rosy-Dory: Malaphors From Politicians and Pundits”, available on Amazon now.  Just click here to get your book: https://www.amazon.com/dp/B08C7GGMG5?ref_=pe_3052080_397514860  Don’t be on your back heels; get one today!

The government pulled the wool over him

On the Ali Velshi MSNBC show, Matt Apuzzo was talking about General Flynn and that some believe the government tricked him.  He then uttered this nice malaphor, which is a congruent conflation of “pull the wool over (one’s) eyes” and “pull one over on him”, both meaning to trick or deceive.  The operative word here is “pull” which appears in each idiom.  A big thanks to Hawk-eared Frank King for hearing this gem.