Rolling with the flow
Posted: May 25, 2020 Filed under: Uncategorized | Tags: Charlie Richow, expressions, go with the flow, humor, idioms, language, malaphor, rolling with the punches, words Leave a commentThe speaker was remarking that one of the strengths in her workplace was that her fellow workers are always rolling with the flow. This is a congruent conflation of “rolling with the punches” and “going with the flow”, both expressions meaning to be able to deal with a series of difficult situations. This malaphor is also the title of a nice Charlie Rich song, “Rollin’ with the Flow”. https://www.youtube.com/watch?v=hAQ96MAtGn8
A big thanks to Elly Pietrucha for sending this one in!
We’ll be walking a tightrope around coronavirus for some time
Posted: May 22, 2020 Filed under: Uncategorized | Tags: CNBC, expressions, humor, language, malaphor, Paul Jackson, tiptoeing around, walking a tightrope, words Leave a commentPaul Jackson, global head of asset allocation research at Invesco, was discussing investing amid the coronavirus crisis. “We’ll be walking a tightrope around coronavirus for some time.” This is a mashup of “walking a tightrope” (being extremely careful and precise) and “tiptoeing around” (avoiding confrontation). Here is the link: https://www.cnbc.com/video/2020/05/11/well-be-walking-tightrope-around-coronavirus-for-some-time-investor.html
A tip of the toque to Barry Eigen for spotting this one in the news wilds. And yes, Barry, I found a circular tightrope (sorta).
Calm your jets
Posted: May 20, 2020 Filed under: Uncategorized | Tags: calm down, calm your tits, cool your jets, expressions, humor, malaphor, words Leave a commentThis was uttered by a driver who was being tailgated. It is a congruent conflation of “calm down” and “cool your jets”, both meaning to tell someone to relax or be less intense. In researching this one, I found out that “calm your tits” is another expression meaning to relax or be less intense, so perhaps the speaker was thinking of this one as well. Anyone know if that is an American or British expression? A big thanks to Martin Pietrucha who said this one and realized he had malaphored.
You’re picking hairs
Posted: May 18, 2020 Filed under: Uncategorized | Tags: expressions, humor, idioms, malaphor, nitpicking, splitting hairs, words Leave a commentA father and daughter got into an argument about their calico cat, and whether her markings were splotches or patches. The daughter said her Dad was being trivial, and then uttered this malaphor. It is a congruent conflation of “splitting hairs” and “nitpicking” or “picking (something) apart”, all meaning to make small or overfine distinctions. Hope no one has trichotillomania. A shout out to a familiar name on this website, John Kooser (aka “the Dad”) for sending this one in.
Trump’s going to eat him apart
Posted: May 16, 2020 Filed under: Uncategorized | Tags: Biden, eat him alive, humor, idioms, language, malaphor, tear him apart, Trump, words Leave a commentTwo people were overheard talking about upcoming the 2020 presidential debates between Trump and Joe Biden. One person said of Trump: “Trump’s going to eat him apart….” This is a nice congruent conflation of “eat him alive” and “tear him apart”, both meaning to overwhelm and defeat or dominate another. “Eat his lunch” might also be in the mix, as it has the same meaning as the conflated idioms. My guess is that Biden might be a little tough to chew. A big thank you to Verbatim for sending this one in!
Getting right up my goat
Posted: May 13, 2020 Filed under: Uncategorized | Tags: be up (one's) ass, expressions, getting my goat, humor, malaphor, words Leave a commentMy recent post “Is Papi pulling your goat?” (https://malaphors.com/2020/04/27/is-papi-pulling-your-goat/) prompted malaphor follower Claire to write: “I always use the phrase ‘getting right up my goat’ which I think might be a malaphor.” Yes, Claire, this is a congruent conflation of “get (one’s) goat” and “be up (one’s) ass”, both meaning to irritate of annoy someone. This mixed idiom is an improvement over the other two, I think. Might also be a new yoga expression. A big thanks to Claire for sharing this one.
Plenty of hurdles to climb
Posted: May 11, 2020 Filed under: Uncategorized | Tags: Boston Globe, clearing a hurdle, expressions, football, humor, language, malaphor, many rivers to cross, mountains to climb, New England Patriots, words 2 Comments/arc-anglerfish-arc2-prod-bostonglobe.s3.amazonaws.com/public/VVX3U5BQCUI6VHNKZ2H5JJQG5I.jpg)
Patriots’ 2020 schedule released: Open vs. Dolphins at home; back-to-back games in Los Angeles in December
Every one of us has a ticking time bomb on our head
Posted: May 8, 2020 Filed under: Uncategorized | Tags: Christina Stembel, expressions, humor, malaphor, price on our heads, sitting on ticking time bomb, words Leave a commentSpeaking on NPR’s Marketplace, Christina Stembel, CEO of Farmgirl Flowers, said this one when she was referring to the difficulties being experienced by small businessess during the pandemic and associated business shutdowns. It is a mashup of “price on our head” (an amount of money offered as a reward for one’s capture) and “sitting on a ticking time bomb” (a situation that will eventually become dangerous if not addressed). Maybe the speaker was thinking about the Erie pizza bomber? Not sure, but a big thanks to Mike Kovacs for hearing this one!
You’re making a really significant risk
Posted: May 6, 2020 Filed under: Uncategorized | Tags: expressions, Fauci, humor, idioms, language, making a mistake, malaphor, taking a risk, Washington Posta, words 2 CommentsThis was from a headline in the Washington Post: “Fauci warns states rushing to reopen: ‘You’re making a really significant risk.” This is a mashup of “making a mistake” (to do something incorrectly) and “taking a risk” (doing something with a high probability of a negative outcome). “Taking” and “making” are mixed up here. https://www.washingtonpost.com/nation/2020/05/01/fauci-open-states-coronavirus/
A big thanks to Barry Eigen for spotting this subtle one.








Recent Comments