He threw caution out the windowPosted: August 26, 2016
When this gem was uttered by her husband, Susan Edwards, a loyal malaphor follower, immediately contacted Malaphor Central (me) to report it. This is a mash up of “throw caution to the wind” (to take a risk) and “out the window” (gone or wasted). The hiccup here is obviously the words “wind” and “window”. The prepositions “to” and “out”, both indicating movement, also were mixed up. Perhaps this could be a new cliche, meaning someone who is extremely reckless and/or daring? A big thanks to Bob Edwards for uttering this one and Susan Edwards for hearing it and passing it on!
Throw caution out the window and pick up a copy of my new book on malaphors, “He Smokes Like a Fish and other Malaphors”! It’s available on Amazon at http://www.amazon.com/dp/0692652205.