I don’t want to reinvent the horse

This malaphor is a mash up of “reinvent the wheel” (make unnecessary preparations) and  “beat a dead horse” (waste time trying to do something that will not succeed), both involving wasted time.   A big shout out to Cecily for providing this beauty.


One Comment on “I don’t want to reinvent the horse”

  1. I subscribe to http://www.dictionary.com for their word of the day. I save them in a file to use in my book-writing endeavor. These 2 may come in handy:
    catachresis \kat-uh-KREE-sis\, noun:

    Misuse or strained use of words, as in a mixed metaphor, occurring either in error or for rhetorical effect

    zeugma \ZOOG-muh\, noun:

    The use of a word to modify or govern two or more words when it is appropriate to only one of them or is appropriate to each but in a different way, as in to wage war and peace or On his fishing trip, he caught three trout and a cold.


Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.