I don’t think I said anything in particular that got under his nerve

This was heard at a Judicial Conference by not one but two faithful malaphor followers!  The speaker was talking about presenting an argument before a testy Federal Circuit Court Judge.  It is a congruent conflation of “to get under someone’s skin” and “on someone’s nerve”, both meaning to irritate or bother someone.  Directions can be confusing, so the mix of under and on is understandable.  Also skin contains nerves, adding to the mix up.   Thanks to Deb Rose and JoErin O’Leary for both hearing this one and passing it on.