I will not yield to a monkey court

Frank Pallone, Jr.

Frank Pallone, Jr. (Photo credit: Freedom To Marry)

This was uttered by Frank Pallone (D-NJ) referring to the current health care law hearings.  This is a mash up of “kangaroo court” (bogus or illegal court) and “monkey business” (silly or dishonest behavior).  Thanks to Mike Kovacs for sharing this one!  Below is the link:

http://www.washingtonpost.com/blogs/post-politics/wp/2013/10/24/pallone-house-health-care-hearing-a-monkey-court/


I finally got the monkey off my shoulders

The former logo of Mike and Mike in the Mornin...

The former logo of Mike and Mike in the Morning until May 4, 2007. (Photo credit: Wikipedia)

This is a mash up of “monkey off my back” and “a weight off my shoulders”, both meaning to get rid of a big problem.  Kudos to Mike Browning who heard this gem on the Mike & Mike talk show last week.   Tony Kanaan was talking about finally
winning the Indy 500, and said that the victory finally got “the monkey
off my shoulders.”  Malaphors occur frequently when there are two similar meaning idioms referring to body parts, particularly in close proximity.


He really threw a monkey wrench into that fire

My dear friend Cindy W.  said when she said this one, everyone looked at her like she had “four heads”.  This terrific malaphor thus is a 4 head winner.  It is a mash up of “throw a monkey wrench in (something)” (to cause something to fail) and “throw gas (or fuel) on the fire” or “out of the frying pan into the fire” (both meaning make a bad situation worse),  or even “several irons in the fire” (a number of possibilities).

English: Line art drawing of a monkey wrench.

English: Line art drawing of a monkey wrench. (Photo credit: Wikipedia)

English: vervet monkey in the Kruger NP

English: vervet monkey in the Kruger NP (Photo credit: Wikipedia)