He can drink anybody under the bus

This was overheard at the Hillstone Restaurant, Winter Park FL. A very drunk lady was talking to her friend.  It is a mashup of “drink someone under the table” (to drink more alcohol than someone else) and “throw (someone) under the bus” (to exploit someone’s trust for one’s own purpose).  My guess is that the speaker was thinking of a bus boy, someone who cleans tables at a restaurant.  This is the connection between bus and table.  Also, “under” is in both expressions, no doubt contributing to the mental mix up.  A big thanks to Tom Justice for hearing this one and sending it in!

If you liked this beauty you’ll love my book on malaphors, “He Smokes Like a Fish and other malaphors”, available on Amazon. On sale right now for $6.99!!  https://www.amazon.com/dp/0692652205


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.