the last straw in the coffin

This is a mash up of “the last straw” and “another nail in the coffin” (both meaning the final problem that will lead to a collapse or end).   I saw this one on, which is a website about Jamaican issues:

“All respect to Trinidad, but they own more of the country’s assets than we do, selling them Air Jamaica will now be the last straw in the coffin.”

I AM the malaphor king, mon.