That’s the way the cookie bounces

English: A Pepperidge Farm "Nantucket&quo...

English: A Pepperidge Farm “Nantucket” cookie. (Photo credit: Wikipedia)

This is a straightforward malaphor, mixing “that’s the way the cookie crumbles” and “that’s the way the ball bounces”, both meaning you can’t control everything that happens to you.   It also could describe the rejects from cookie exchanges this time of year.

2 Comments on “That’s the way the cookie bounces”

  1. Andy says:

    Rubber chickens I heard of. But “rubber Oreos”??? Hmmm

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.