That’s the way the cookie bounces

English: A Pepperidge Farm "Nantucket&quo...

English: A Pepperidge Farm “Nantucket” cookie. (Photo credit: Wikipedia)

This is a straightforward malaphor, mixing “that’s the way the cookie crumbles” and “that’s the way the ball bounces”, both meaning you can’t control everything that happens to you.   It also could describe the rejects from cookie exchanges this time of year.


4 Comments on “That’s the way the cookie bounces”

  1. Andy's avatar Andy says:

    Rubber chickens I heard of. But “rubber Oreos”??? Hmmm

  2. Constantine Coutroulos's avatar Constantine Coutroulos says:

    How about “Wake up and smell the handwriting on the wall”?


Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.