Don’t get your nose in an uproar

This is a mash up of “nose out of joint” (hurt feelings or plans upset) and “don’t get your bowels in an uproar” (overly anxious or excited), with the speaker replacing “bowels” with “nose”.  Both idioms indicate extreme emotion and facial expression which may have added to the confusion.  Oh, and the confused words, “bowels” and “nose”, both smell.