At the leap of a hat
Posted: March 18, 2022 Filed under: Uncategorized Leave a commentThis is a nice mashup of “at the drop of a hat” (freely, immediately; with little provocation) and “a leap of faith” (acceptance of an idea largely on faith). “A leap in the dark” (doing something without knowing the consequences) might also be in the mix. A big thanks to George Mikalis for uttering this one unintentionally and sending it in.
Security is tight as a whistle
Posted: March 14, 2022 Filed under: Uncategorized Leave a commentDaymond John, CEO of FUBU and one of the sharks on Shark Tank, was talking to some contestants who had snuck two big trash bags into a Phoenix Suns game. John replied that “security is tight as a whistle” there. This is a mashup of “tight as a drum” (sealed tight) and “clean/slick as a whistle” (completely, entirely – also well-behaved and not involved in illegal activity). John was of course thinking of just the word “tight” as in “security is tight” but apparently wanted to add a simile. Tight security means the place is “clean” so that might be where the mental mixup originated. A big thanks to Mike Kovacs for hearing this one!

Lead it away with your questions
Posted: March 11, 2022 Filed under: Uncategorized Leave a commentA guy on a conference call started a meeting with this congruent conflation of “take it away” and “lead off”, both invitations to begin something. Nothing like a nice congruent conflation to start the weekend. A tip of the hat to Mike Kovacs for hearing this one and sending it in.
Don’t stir sleeping dogs
Posted: March 9, 2022 Filed under: Uncategorized Leave a commentThis great advice is a nice congruent conflation of “let sleeping dogs lie” and “don’t stir a hornet’s nest”, both meaning to not instigate trouble. “Stir the pot” (exacerbate a tense situation) might also be in the mix. This one reminds me of a prior malaphor post: “Don’t wake up a sleeping dog” (May 2014). https://malaphors.com/2014/05/29/dont-wake-up-a-sleeping-dog/
A big thank you to Frank Gavio who heard this one in a conversation and sent it in.

The book caught the sports world by storm
Posted: March 7, 2022 Filed under: Uncategorized Leave a commentA Sports Illustrated story concerning Mike Krzyzewski (Coach K) reportedly being upset with the news about the new Duke coaching situation contains this nice malaphor. It is a mashup of “caught by surprise” (startled by someone) and “take (someone or something) by storm” (win widespread success or popularity very quickly). It’s in the second paragraph of the article:
https://apple.news/A_vdjpFZARcKuZATKgVsENw
A big thanks to Frank King for spotting this one.

It scared the death out of me
Posted: March 4, 2022 Filed under: Uncategorized Leave a commentThis one was heard on an old Abbott and Costello episode entitled, “Safari”. Lou was terrified after seeing a gorilla and blurted out this mashup. It appears it was an ad lib so I am ruling this one unintentional, thus making it a bona fide malaphor. It is a congruent conflation of “scared to death” and “scared the crap/hell out of me”, both meaning to be shocked or frightened very suddenly. A big thanks to John Kooser for hearing this one and sending it in!

The joke is on the other foot
Posted: February 28, 2022 Filed under: Uncategorized Leave a commentSeason 36, episode 10, British “Antiques Roadshow”. Valuing some Micky Mouse watches and noting they used to be not worth much, the appraiser said they used to joke, “it’s just a micky mouse watch….but now the joke is on the other foot.” This is a nice mashup of “the joke is on (one)” (a joke or malicious act has backfired) and “the shoe is on the other foot” (roles have been reversed). Both idioms involve a switch or reversal, and both contain the words “is on”. A tip of the hat to Donna Calvert for hearing this one and sending it in!

It’s a two-pronged sword
Posted: February 25, 2022 Filed under: Uncategorized Leave a commentRep. Pete Aguilar of (D-CA & January 6th Committee member) on the Rachel Maddow show (Feb. 15, 2022) was asked if he expects people to comply to subpoenas, and he referred to it as a “two-pronged sword”:
Do you expect those individuals to testify and provide documents to the committee?
AGUILAR: Well, it`s a two-pronged sword there. We want both the production of documents, as well as their testimony. That`s what we`ve sought out of each individual who`s received a subpoena. That`s our expectation.
https://www.msnbc.com/transcripts/rachel-maddow-show/transcript-rachel-maddow-2-15-22-n1289556
This is a mashup of “double-edged/two-edged sword” (something that can be both beneficial and problematic) and “two-pronged (approach)” (use two methods to get to the same goal). Actually, there is a two-pronged sword, and it is called a Zulfiqar. It was historically frequently depicted as a scissor-like double bladed sword on Muslim flags, and it is commonly shown in Shia depictions of Ali and in the form of jewelry functioning as talismans as a scimitar terminating in two points.
A tip of the hat to Ron MacDonald for hearing this one and sending it in!

We’re really getting the ropes under ourselves
Posted: February 23, 2022 Filed under: Uncategorized Leave a commentJaylen Brown of the Boston Celtics was answering a question in a post game interview about what changed for the team that is now playing well after early struggles. This is a congruent conflation of “learning/knowing the ropes” and “getting (one’s) feet on the ground”, both meaning to get comfortable and confident in a situation. “Find (one’s) feet” might also be in the mix. A big thanks to Celtics fan John Costello for hearing this one and sending it in!

They change the goalposts
Posted: February 21, 2022 Filed under: Uncategorized 2 CommentsStuart Stevens, political consultant, was talking on the podcast All In with Chris Hayes about choices Republicans face as cracks in Trump continue to grow. He then noted that authoritarian regimes “change the goalposts”. This is a mashup of “move the goalposts” (to alter the rules of a situation to suit one’s needs to objectives) and I believe because of the context “change horses in midstream” (make major changes in an activity that has already begun).. Maybe “change the conversation”? The malaphor occurs at 15:30 in the podcast:
https://podcasts.apple.com/us/podcast/all-in-with-chris-hayes/id1314170606?i=1000550512106
A big thanks to Frank King for hearing this one and sending it in.

Recent Comments