They were raking him over the ropes

This is a mash up of “raking over the coals” (reprimand severely) and “on the ropes” (about to or likely to fail).   While both phrases have different meanings, they both describe a bad situation for someone.  Also coals and ropes are four letter words and both have the same vowel sounds (assonance) which could have led to the confusion.



Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.