In the romance novel Almost Home by Claire Cain, the sheriff, after arresting a stalker, says “we’ve got evidence out the nose.” The sheriff was certainly wanting to say “up/out the wazoo” (in great quantities or to a great extent), but I think he mixed “pay through the nose” here as that idiom also refers to great quantities. “On the nose” (exactly, precisely) might also be in the mashup. It is certainly a bona fide malaphor. A big thanks to Yvonne Stam for spotting this one and sending it in. clairecainwriter.com
Recent Comments