I need to haul rubber

The driver in a car was trying to pull out into a road with a lot of speeding traffic. He turned to his friend and said, “I need to haul rubber”. This is a congruent conflation of “haul ass” and “burn rubber”, both meaning to move fast. This one reminds me of the classic malaphor, “eat my rubber!”, spoken by Clark (Chevy Chase) in National Lampoon’s Christmas Vacation.  His son corrects him, pointing out that it is a mash up of “eat my dust” and “burn rubber”. I posted this one many years ago. https://malaphors.com/2012/12/22/eat-my-rubber/

A big thanks to John Kooser who heard this one and sent it in.



Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.