A back of the pencil calculation

This was said by a friend and former co-worker, says the contributor. It is a mashup of “back of the envelope calculation” (rough calculation or estimate) and “pencil (someone or something) in” (to tentatively schedule someone for an appointment or plan something for a temporary date). A big thanks to Vicky Brown for sending this one in. 


6 Comments on “A back of the pencil calculation”

  1. Pietrucha, Martin T's avatar Pietrucha, Martin T says:

    [like] Pietrucha, Martin T reacted to your message:

  2. b3at's avatar b3at says:

    Here is one I used: “To get a head up” A combination of giving a heads up and getting a leg up.


Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.