I’d love to be a mouse on those walls

This is a mashup of “fly on the wall” (an unseen observer or listener) and “still/quiet as a mouse” (silent, without noise). Both idioms involve complete silence and the speaker just mixed her flies and mice. Or, she might have had mice in the walls at one time. Another big thanks to gsdoghouse for hearing this one from friend Candy.



Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.