Looking to strike some lightning in a bottle

This malaphor was found on a website discussing the New York Yankees, pinstripealley.com. The author was talking about the Yankees signing Shelby Miller. It’s a conflation of “strike gold” (become rich or successful by finding or doing something) and “catch lightning in a bottle” (achieve at something that is incredibly difficult). Both phrases involve an achievement. Also, there are “lightning strikes” so the author may have been a little dyslexic here. The website page link is here:

https://www.pinstripealley.com/2022/3/28/22999114/yankees-mlb-news-shelby-miller-signed-gerrit-cole-foreign-substances-cashman-roster-peraza-demoted?fbclid=IwAR1pUFhTLL6BwIbyUhbrHd3r71vS-dExlsnRmALvtjIUCsl4tSxJdSig9pI

A big thank you to Ron MacDonald for spotting this one and sending it in.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.